Певица Гайтана — одно из самых ярких открытий на украинской эстраде за последние три-четыре года.
В этой афроукраинкы — не только неординарная внешность, но и мощный голос. Поэтому неудивительно, что в шоу-бизнес кругах ходят слухи о том, что Гайтану хотят переманить за границу. О том, правда ли это, а также о своем детстве и любви — в интервью певицы.
- Я получаю очень много предложений, в частности из США, — начала Гайтана. — Но сначала хочу стать Гайтаной в Украине. Хочу, чтобы мое творчество знали здесь. Сейчас работаю над новым русскоязычным альбомом. Поэтому в течение ближайшего года никуда из Украины не уеду. Параллельно готовлю англоязычную сборку.
Концерты
Сегодня в гостях у ПРЕ — проекта по созданию первого украинского блокбастера о событиях в Украине осенью 2004 года — один из самых лучших фигур современного украинского кинематографа. Мы говорим о ситуации на рынке отечественных фильмов: что там творится и кто имеет на это влияние. Режиссер и продюсер Олесь Санин снарядил нас установками на будущее и прокомментировал понятие «блокбастер» — реально ли создать его в Украине.
- Какую можно провести параллель между нашим «ПРЕ» и Вашим «Мамаем»?
Олесь Санин: Перпендикуляр.
Киносмесь
Первая песня, которую записал в обновленном составе «Океан Эльзы», была «Я не сдамся без боя». Не прошло и месяца, как она уже стала чрезвычайно популярной в радиоэфире. А между тем, мы все еще почти не знакомы с новыми волнами «Океана» — гитаристами Петром Чернявским и Денис Дудко, а также с клавишником Милош Елич. Интервью Славка Вакарчука повняться многочисленными комплиментами в их адрес, но хотелось бы кое-что услышать и от виновников праздника. Например, о том, чем следует вооружиться жене, чтобы взять их «без боя».
Выставки
Первое, что меня поразило, — была афиша — изысканные бархатные тапочки багряного цвета. По стилю это напоминало то очень французское, по настроению и даже цветовой гаммой — культовый фильм «Амели».
Поэтому я решила пойти на ленту под загадочным названием «Бальзак и маленькая китайская портниха». Это было несколько лет назад за рубежом, и оперативный выход украинского перевода не может не радовать. Даже если он несколько страдает избытком архаичной украинской лексики, не слишком подходит к современным произведений. Все эти «таким робом», «загвоздка», «не надо думать», «скопом» и можно было бы заменить современными соответствиями.
Вечерние разговоры
10 августа Книжный клуб «Билокнижник» будет отмечать два года от начала своей деятельности. За это время «Білокнижник» вырос от маленькой лавочки с нетипичным для Днепропетровская украиноязычным ассортиментом до мощного центра, офиса Художественной Агентства «Тесей», не боится браться за воплощение самых сумасшедших проектов. О наиболее заметные события вы можете вспомнить.
Вскоре «Билокнижник» вышел в сеть интернет, где достойно представляет украинскую литературу и музыку, мультимедиа и видео, живопись и керамику. А последствиями ежедневной упорной работы стало расширение книжного ассортимента до максимально возможного, ведь мы внимательно отслеживаем новинки и выполняем необычные заказы наших клиентов, несмотря ни на сложности поиска, ни на нетипичность заказ.
Афиша